春节的习俗的好句子102句

07-05

"汤圆是一种传统的甜糯米糕,在春节期间特别受欢迎。”幼儿教师教育网的编辑为您整理了春节的习俗的好句子,您对哪类句子更感兴趣呢?在如今信息时代的高速发展中,句子的使用越来越频繁,一句简短的话语也能够引起人们的共鸣。

1、Tangyuan, sweet glutinous rice balls, are eaten during the Lantern Festival. 元宵节期间会吃汤圆,这是一种甜糯米球。

2、The festival is also known as the Chinese New Year. 节日也被称为中国新年。

3、拜年是春节习俗的重要组成部分。

4、守岁在除夕夜保持清醒,据说可以带来好运和长寿。

5、The lunar calendar, which is used for calculating the date of Spring Festival, is based on phases of the moon.

6、The festival also involves superstitions, such as avoiding certain foods or activities to prevent bad luck. 节日还涉及迷信,如避免某些食物或活动来避免厄运。

7、春节期间,人们还会进行“放灯笼”活动,以象征希望和光明。

8、People will clean their homes to sweep away any bad luck and prepare for a fresh start.

9、在春节期间,人们还会进行传统的“击鼓传花”和“猜灯谜”等活动。

10、Children receive red envelopes filled with money from their elders during the festival. 孩子们在节日期间会从长辈那里得到装满钱的红包。

11、在春节期间,人们还会进行传统的拜神祭祖和祈求好运的活动。

12、春节期间,人们还会进行龙舟赛、打响鼓等传统活动,以庆祝新的一年。

13、在春节期间,人们还会到寺庙和草原上参加传统的庙会和赛马等活动。

14、在春节期间,人们还会进行打牌、下棋等传统活动,以共庆新年的到来。

15、The festival is a time for reflection and setting goals for the new year. 节日是反思和为新年设定目标的时候。

16、On New Year's Eve, families gather together for a big dinner.

17、在春节期间,人们还要涂门框和窗户框上的红色灰泥,以求平安和健康。

18、中国的生肖周期每12年重复一次。

19、People wear new clothes during the festival to symbolize a new beginning. 在节日期间,人们会穿新衣服,象征着一个新的开始。

20、中国的春节习俗和传统有很多地区变异。

21、The Chinese character "fu" (福) is often displayed in the form of posters or decorations to bring good luck and blessings.

22、The color red is considered auspicious and is used extensively in decorations and clothing during the Spring Festival.

23、在春节期间,人们会在家中准备一些礼品,送给亲朋好友,以表示祝福。

24、在春节前打扫房子以去除不吉利的气息是一种传统习俗。

25、在春节期间,人们不允许说不吉利的话,这是中国传统文化的一种表现。

26、春节期间,大街小巷上都会充满浓浓的年味儿。

27、The Spring Festival travel rush is the largest annual human migration in the world. 春运是世界上最大的年度人口流动。

28、春节期间,人们还会到庙里烧香拜祭,以求平安和健康。

29、During Spring Festival, many families prepare a special dish called jiaozi, or dumplings.

30、The festival is an important time for Chinese nationals living abroad to reconnect with their cultural roots. 在国外生活的中国人重拾文化根源的重要时刻。

31、在春节期间,人们会在家中贴春联、挂吉祥物,以表示祈求幸福。

32、除夕夜,家庭聚集在一起享用丰盛的晚餐。

33、春节期间,人们还会进行祭灶等仪式活动,以祈求来年平安和顺利。

34、在春节期间,人们会在家中放置一些代表团圆的物品,如圆桌、圆椅等。

35、在春节期间,人们会在家中放置一些有意义的摆件,如“福”字、元宝等。

36、在春节前,人们还会给家里和公共场所进行彩绘和装饰。

37、春节期间,人们还要到亲友家拜年,以表达新年的祝福和关爱。

38、The tradition of the "dragon boat race" during the Dragon Boat Festival is meant to honor the ancient Chinese poet Qu Yuan.

39、红包的传统可以追溯到宋朝,至今仍然很受欢迎。

40、春节前夕,人们要打扫房屋,扫除垃圾,象征着迎接新的一年。

41、在春节期间,人们会在家中制作一些手工艺品,如剪纸、年画等,以增添节日气氛。

42、The Spring Festival is the most important holiday in China and is celebrated for 15 days.

43、The tradition of not sweeping the floor during the first few days of the new year is meant to symbolize the preservation of good luck.

44、春节期间,人们还会在家中祭拜祖先,以表示对传统文化的尊重。

45、Traditional performances such as opera and storytelling are also part of the festivities. 传统表演如戏曲和讲故事也是节庆的一部分。

46、在春节期间穿红色衣服被视为幸运的象征。

47、The Chinese lantern is a traditional decoration during the Lantern Festival.

48、It is traditional to wear red during the festival for good luck. 节日期间穿红色衣服是传统的,为了带来好运。

49、春节期间,人们还会去拜访一些名人的墓地,表示对他们的敬仰和纪念。

50、在春节期间,人们还会走亲访友,并互相拜年祝福。

51、春节期间,人们还会在家中进行一些祭祀、祈福的活动。

52、烟火被认为可以吓走恶灵,带来好运。

53、在春节期间,人们还会做年糕、元宵等各种美食,以庆祝新年的到来。

54、The Chinese zodiac cycle repeats every 12 years.

55、除夕夜举行团圆晚餐,让家庭团聚。

56、年糕,一种甜糯米糕,也是春节期间的流行美食。

57、在春节期间,人们会在家里挂上灯笼,以增添节日气氛。

58、Tangyuan, sweet glutinous rice balls, are a traditional food during the Lantern Festival.

59、在春节前,人们还会进行传统的“贴门神”和“挂红灯笼”等准备工作。

60、在春节期间,人们会穿上新衣,以示吉祥如意。

61、中国新年的第一天也被称为春节。

62、在春节期间,人们会拜访亲戚朋友,互相祝福。

63、春节期间,人们会用幸运的红色灯笼和对联来装饰家居。

64、春节期间,人们还会进行传统的“踏青迎春”和“观花游园”等活动。

65、在春节期间,人们会在家中放置一些代表吉祥如意的物品,如金鱼、金元宝等。

66、春节期间,许多家庭会准备一道特别的菜肴,叫做饺子。

67、The festival marks the end of winter and the beginning of spring. 节日标志着冬天的结束和春天的开始。

68、农历通常比阳历慢12或13天。

69、在春节前,人们还会进行传统的“包饺子”和“炸油果”等美食制作和品尝。

70、春节期间,人们还会进行传统的“磨豆腐”和“蒸年糕”等美食制作和品尝。

71、团圆饭是春节期间备受期待的传统,家人们一起吃饭,互相倾听彼此的故事。

72、Chinese New Year's Day is a national holiday in China.

73、在春节期间,人们会在门口放置一些谐音吉祥的植物,如桃花、橘子等。

74、Red lanterns are hung in front of houses to celebrate the festival. 红色的灯笼会挂在房子前面来庆祝节日。

75、春节期间,人们会挂起年画,寓意着送走旧年迎接新的一年。

76、春节期间,人们还会去参观一些寺庙,领略佛教文化的魅力。

77、在春节期间,人们会在家门口贴上红色的春贴,春联等来庆祝新年。

78、春节期间,人们喜欢看春晚等晚会节目,以庆祝新年的到来。

79、龙舟节期间“龙舟比赛”的传统意味着纪念古代中国诗人屈原。

80、Families will gather together to have a reunion dinner on Chinese New Year's Eve.

81、在春节期间,人们会在家中放置一些代表吉祥的物品,如茄子、豆腐等。

82、在春节期间,人们还会参加庙会和舞龙舞狮等传统活动。

83、中国的生肖动物包括鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗和猪。

84、The Chinese New Year, also known as the Spring Festival, is celebrated not just in China, but in many other countries around the world.

85、中国十二生肖有12个不同的动物符号,每年都与其中一个符号有关联。

86、The lion dance and dragon dance are popular performances during Spring Festival.

87、在春节期间,人们会在家中放置一些代表平安的物品,如平安果、平安符等。

88、The Chinese zodiac plays an important role in the Spring Festival celebrations.

89、在春节前,人们会向祖先祈求保佑,并进行祭祖活动。

90、在春节前,人们还会制作和挂上“福门神”图案,以保佑家庭平安和幸福。

91、春节期间,人们还会进行庙会等传统集市活动,以逛商店、猜灯谜等形式庆祝新年。

92、春节期间使用烟花被认为是为了赶走恶魔和带来好运。

93、The zodiac animal for the upcoming year is highlighted during the festival. 在节日期间,会强调即将到来的一年的生肖动物。

94、春节期间通常会食用鱼类,作为丰盈和繁荣的吉祥象征。

95、“福”字经常作为海报或装饰物展示,以带来好运和祝福。

96、在春节期间,人们会点燃鞭炮,以祛除疫病、驱邪祛鬼。

97、Shou Sui, staying up on New Year's Eve, is believed to bring good luck and longevity.

98、Dragon and lion dances are performed to ward off evil spirits and bring good luck.

99、The festival is a time for forgiveness and reconciliation. 节日是宽恕和和解的时候。

100、Red is the most common color during Spring Festival.

101、在春节期间,人们还会进行传统的“摆音乐会”和“唱戏表演”等活动。

102、The tradition of the "Qingming Festival" is meant to honor ancestors and pay respects to the dead.

相关文章

最新文章